- A+
所属分类:成人英语问答
每当结束一个特别特别难搞定的使命之后,都会非常有作用感。这种高兴可以堪比中了十万彩票。
那么在英语里,“搞定了”要怎么说呢?
Kyle Glenn/unsplash
咱们可以用nail这个词,nail[ne?l]本身是“把...钉牢”的意思,可是在口语中,nailed it有“搞定了”的意义。
例:I nailed it.
我搞定了。
此外,还可以用it's all settled来表达。Settle [?setl]
有“处置”、“安靖下来”的意思,it's all settled就是标明悉数都搞定了,组织好了。
例:It's all settled—we're leaving on the nine o'clock plane.
悉数都搞定了—咱们乘九点的航班走。
此外,settle还有“(目光)停留”的意思,后边可以跟介词on/upon。比方let one's eyes settle upon ...(或人目光落在......上)。