…whiteonrice”别了解成“像大米上的白色物体”-饼哥英语口语

  • A+
所属分类:少儿英语培训

我们好,等待来的饼哥英语口语的频道,今日咱们共享一个非常有用且地道的口语表达——like the white on rice, 这个短语的意义不是指“像大米上的白色物体”,其正确的意义是:

like the white on rice 极端近的, 极端亲近的;没完没了

If
…whiteonrice”别了解成“像大米上的白色物体”-饼哥英语口语插图
that forward tries
…whiteonrice”别了解成“像大米上的白色物体”-饼哥英语口语插图
to get in our zone,
…whiteonrice”别了解成“像大米上的白色物体”-饼哥英语口语插图
I'll be on him like white on rice!

假定那个前锋企图进入咱们的区域,我就会在极端近的当地盯着他!

You better pass this test, or else I'll be on you like the white on rice for the rest of the semester to make sure you're doing homework.

你最佳经过这个查验,否则在剩下的学期里,我会没完没了地盯着你,保证你在做功课。

Those two are really close—like the white on rice.

他们两个是联络很近,他们是极端亲近的。

I followed him like white on rice and did what he did and somehow made it to the bottom without sailing off a cliff.

我紧紧地跟着他,不知怎么的,滑到了下面,没有从山崖上摔下去。

…whiteonrice”别了解成“像大米上的白色物体”-饼哥英语口语插图(1)

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: