- A+
所属分类:英语学习资讯
hit a target:击中方针。
drop a target:扔掉方针。
It's better to drop the target
altogether than to set a target
you're not sure you can hit.
与其设定一个你不断定能否击中的方针,不如爽性扔掉方针。
![“击中方针,扔掉方针”英语怎么说-老许爱英语插图 “击中方针,扔掉方针”英语怎么说-老许爱英语插图](https://www.shgjj01.com/images/5120e50062x1p8.jpg)
![“击中方针,扔掉方针”英语怎么说-老许爱英语插图(1) “击中方针,扔掉方针”英语怎么说-老许爱英语插图(1)](https://pics3.baidu.com/feed/d52a2834349b033b2aabd97cbb5710dbd439bd92.jpeg@f_auto?token=e64429c35862228a63435f572bcbc4ea)
No one can hit the target if you
don’t know what your target is.
假定你不晓得方针是啥,那么没人能达到方针。
We can hit any point on the island.
咱们可以冲击岛
就任何一点。
You can't hit a target that you
can't see!
你不可以能击中一个
你看不见的方针!