清朝人因战败学习英语,今人为全球化而学习,为何方法却相同

  • A+
所属分类:成人英语问答

从19世纪大英帝国扩大到全球以来,英语就成了一个必需进修的说话,到咱们如今,英语更是让咱们头疼的一门学科。但在清代的时辰,其实不是像咱们如今如许幸福,也其实不是每小我都有进修英语的资历,阿谁时辰的清代
清朝人因战败学习英语,今人为全球化而学习,为何方法却相同插图
只有一些有钱人和达官贵族才有资历去进修英语,对付平凡老苍生来讲学英语也没有甚么用场,由于在那时的中国底层交换底子用不上英语。

但清代闻名大臣曾国藩的儿子昔时作为名人汉臣以后,他也学过英语,在学英语进程当中也是十分的头疼,后面他发现了一种法子让本身学会了英语,并传播至今。到如今都仍是咱们中小学生进修英语的一个主流法子。

曾纪泽的注音法是进修英语的源流

中国前人进修念书识字是一个迟钝的进程,咱们如今进修念书认字大师都晓得是经由过程拼音来举行读音上面的改正。所谓拼音就是由24个外国字母组成的,每个都有分歧的中国发音,咱们经由过程这二十四种中国发音就可以拼写出来所有中国字的变革和发音。这是咱们从小进修的一种技术,也是中国所独占的法子,这类拼音辨认汉字的法子是在上个世纪五十年月今后才发现出来的,此前是绝无所有。

清代的时辰就没有这类法子,清代甚至清代之前的中国人进修汉字一向都是少数贵族和有钱人的权力,他们在小时辰念书认字利用的法子一向是注音法当中的切韵法,所谓切韵法就是说经由过程必定死记硬背来把一些经常使用汉字的发音给记着,再用这些汉字的发音去注明其他汉字的发音,如许的法子和如今的的拼音法比拟天然是有很大的不足。但倒是阿谁期间所有念书人都要履历的进程。

清代时代的中国由于雅片战役当中的失败也渐渐熟悉到了本身的后进,在不少方面都不如他人,以是从19世纪70年月起头就向西方进修科学技能和军事制造。

但这内里有一个盲区,就是那时的中国人底子没有几小我会说外国话,以是中国人必需从新进修外语,如许才能做到和外国人正确交换与进修,那时进修人数至多的就是英语了。由于英国事世界上最壮大的帝国,它的影响力让那时的中国人趋附者众,而最早进修英语的一批然当中就有曾纪泽。就是他缔造了注音法来记着英语单词的发音。

曾纪泽的法子在后世传播甚广

可能上述的法子仍是不敷直接大白,但一用现实例子来阐明的话就足以让大师大白,就像英语当中的早上morning,他的读音大师也是都晓得的,而大师是怎样影象的,这就是我所不
清朝人因战败学习英语,今人为全球化而学习,为何方法却相同插图(1)
晓得的了,可是我却晓得大师在刚学英语的时辰必定晓得它的中文注音是摸你。另有以此类推早上好就是古德摸你,昔时的咱们对付这类法子都是无师自通,但最早发现这类法子的人倒是清代名臣曾国藩之子曾纪泽。

这类法子对付咱们来讲实际上是最简略的,但对付教员来讲实际上是不成取的。由于英语和咱们中文来讲实在也是有口音而言的,清代时代的中国人由于输给了英国,以是中国人都是学的英式英语。但如今情势分歧了,在全球传播最广的是美式英语,而这类中文注音最靠近的实际上是英式发音,以是很多教员都建议乃至制止学生不要利用这类法子进修英语。

咱们如今进修英语不晓得另有不有人利用这类中文注音的方法进修英语。但本日的咱们去进修英语实则是为了后世当中国人不消利用英语。除去这里以外,世界上仍是有日本人利用这类法子来进修英语的,不外他们利用的倒是日本本身的平假文举行注音。

以是到如今日本人固然活着界上英语很好,但是他们的口音倒是怪怪的,而咱们中国人则是丢弃了曾纪泽的那种法子,利用的在进修英国韵母注音法子。但日本人却担当了清代名臣的那种注音法。

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: