如何快速听懂世界各地英语口音(附影视举荐)_美国_发音_英国

  • A+
所属分类:英语学习资讯

关于说英语口音这回事,网上撒播着各种段子。

比方我国口音看不起日本口音,日本口音看不起韩国口音,韩国口音看不起印度口音,印度口音傲视群雄,看不起全世界口音。

那么,有这么多种口音,咱们该如何去习气,快速听懂他在说啥呢?!

如何习气不一样的英语口音?

习气各种英语口音的办法其实恰当简略粗暴。归结起来,首要有以下两点:

1. 掌控各种英语口音的特征和说话技巧;

2. 进行充分的听力操练,自我练习,仿照实战

英语口音尽管许多,但究竟同根同源,只需你的英语才能过硬,一起能过做到以上两点,就能事半功倍,不管面临哪种口音都挥洒自若。

英美
如何快速听懂世界各地英语口音(附影视举荐)_美国_发音_英国插图
口音

英国口音

英国口音有许多分类,大致包括标准英音received english,伦敦土腔cockney accent,scottish accent苏格兰口音,irish 爱尔兰口音,welsh威尔士口音等。

不一样英国口音间差异也很大,但其一起特征是在发音上不卷舌(non-rhotic),而且抑扬抑扬,韵律感丰厚。

英音中一些字母和单词的发音也有自个的特征。如t的发音,在一些单词中,t的发音会很重,比方that、what;但在另一些单词中,字母t的音就会被悉数吞掉,比方letter、britain。

相关于美音而言,英音发音靠后,而且英国口音一般对位于弱音节上的清子音发得十辨清楚。

▲英国英语次方言

美国口音

因为美剧广泛,承受度广,许多人对美国口音的英语最为了解。美国口音的最大特征大约是儿化音(rhotic accent)。

在大有些美国口音中,字母r不管是做子音仍是元音都会发音。除了占全国70%以上的美国中西部英语,美国南部口音也是独具特征的美国口音的一种。

美国南边口音的特征就是拖长音,啥元音都拖的老长,而且词与词傍边没有中止,通通连读。再加上南边人爱用鼻音,他们的对话听起来就像两个伤风的人在谈天。

全体而言,美国口音的英语发音比照开,比方aunt,class,致使于叫阿姨(aunt)是可以会被当成蚂蚁(ant)。

▲美国英语次方言

假定还想细心学习美国各地口音的特征与差异,在此举荐一个纪录片do you speak american,能大大丰厚你对美国口音的晓得~

视频举荐

上一年上映的影片《主力奸细:奸细学院》不失为操练英音听力的好材料。该影片主演之一科林·费斯也主演过《国王的讲演》并凭仗此片获得最佳奥斯卡最佳男主角。

《神探夏洛克》也是经典之一。本尼迪克特·康伯巴奇不只在该片中展示了他诱人的英国口音,bbc的纪录片配音表也可以找到他的名字。美音操练的听力材料更是信手拈来。

美国中西部口音全国的占70%以上,美国之声voa归于这种general american,电视剧比方《老友记》、《愿望都市》等算在其间。

假定想听典型的美国南边口音,则可以看看以美国南部为布景的影视作品,如《阿甘正传》、《山大王》等。当然,有些影视作品左右开弓,英音美音轮流上阵。影片《恋爱假期》如此,美剧《我爱上的人是奇葩》亦然。剧中不只能听到典型的伦敦音,各类英式典型词汇的运用也是其亮点之一。

非英美口音

印度口音

印度人英语口音重、语速快,说起话来满嘴里跑舌头,子音r发颤音,乍听起来很难明。所以国内单位招待印度客人,一般是几个本单位的英语高手一同上阵,竖着耳朵倾听,有时分听完了还要在彼此之间火热谈论一番才敢翻译。

印度式英语发音的另一个首要特征就是把标准英语中本大约咬舌送气的音th简化为t。而且印度人发的t的音,又接近d的音。所以印度人自个也拿这个发音特征开玩笑,当他们说“我30岁了”(i am thirty),听上去就是“我有点脏”(i am dirty),因为 thirty(三十)的发音和 dirty(龌龊)混杂了。

1968年美国拍照的《狂欢宴》(the party),闻名喜剧演员塞勒斯扮演一位倒运的印度土包子,满口印度腔英语,一路插科打诨自我解嘲,斡旋于美利坚高级白人之华屋盛宴,漏子捅了一个又一个,至今仍是美国人仿照印度腔英语的经典。

玩笑归玩笑,实践上印度英语可是英语我们族最重要的成员。早在15世纪英语就跟着英国商人进入了印度,到如今保存了许多现代英语现已很少运用的词汇。

印度火伴起草给项目实施单位的信里老是有这么文绉绉的语句:please intimate…(请奉告…),或许 you will be intimated shortly(不久你们就会被奉告),相同的意思,美国火伴就开宗明义写:please let us know 和 you will be informed shortly。

因为印度人员远跨越英国人员,致使于已故英国闻名作家马尔科姆?蒙格瑞奇(malcolm muggeridge)早年这样说过:“世界上最终一个英国绅士没准是印度人”(the last englishman would be an indian)。

还有一点令我们不习气的是,印度绅士们啥情况下都运用现代进行时,比方i am understanding it (我理解),she is knowing the answer(她晓得答案)。

这可不是古苏格兰的语法,而是受了印地语的影响的变味英语。受印地语影响的常用印度英语还有 your good name please?(你叫啥名字?)问人家岁数的时分可以用这样宛转的说法:what's your good number? 甚至可以问:when is your happy birthday?(啥时分生日高兴?)

印度人是这样发音的:

wa dim=what time

i d lig do change de gala=i'd like to change the color

发音规则:

p发b

t发d

k发g

r发l

没有爆破音和清子音

不得不招认此种发音特征真的......很有特征...

韩国口音

朝鲜语单词连读,最终一个音节拖长。许多韩国人也就这么说英文。此外他们无法分辩l 和 r,也无法宣告 th 的音。

日本口音

日语只需5个元音,长短都相同,因而日自己一般难以唐塞元音许多的英语。一般遇到日本友人,你也只能自求多福拼人品了。

视频举荐

《破产姐妹》剧中不少典型人物的设定都不是美国本村夫,如餐厅老板han是韩国人(但演员本身弄清自个的华裔),餐厅厨师oleg是乌克兰人。其间,oleg的扮演者jonathan kite虽是土生土长的美国人,但仿照带有大舌音的英语仍是很有味道的。

《摩登家庭》中的gloria,她的英语带有浓浓的哥伦比亚风。印式英语的语音材料相对来说非常好找,因为宝莱坞的影片作业比照兴隆,《穷户窟的百万财主》、《世界是平的》就是极好晓得印式英语的材料。当然《日子大爆破》里raj的印式英语也是恰当的磨耳朵啊~

其实究竟,是不是能听懂各地英语取决于你的英语水平的凹凸~

咱们说中文,河南河北东北话也能连蒙带猜懂一丁点,外国友人也同理使用了英语功底并选用了各种英语直觉来听懂不一样英语。待某日你练得一身过硬的英语根柢功,根柢也就可以走遍全国都不怕啦~回来搜狐,查看更多

责任修改:

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: