英语打卡何凯文每日一句277_the_They_to

  • A+
所属分类:少儿英语培训

原标题:英语打卡 | 何凯文每日一句277

Hi,我是胖嘟~

今日你学习了吗

?? 【材料包】 收取~

考研英语每日一句

让学习变得更有用

?? 别忘了谈论区留言打卡??

今日语句

今日的语句:

If “entitled” is the most common adjective, fairly or not, applied to millennials (those born between 1981 and 1995), the catchwords for Generation Z are practical and cautious. According to the career counselors and experts who study them, Generation Zs are clear-eyed, economic pragmatists. Despite graduating into the best economy in the past 50 years, Gen Zs know what an economic train wreck looks like. They were impressionable kids during the crash of 2008, when many of their parents lost their jobs or their life savings or both. They aren’t interested in taking any chances.

(想想你会怎么出题?)

Why Generation Zs have no interest in taking the risk?

(A) They don’t see any chances in taking the risk.

(B) They are more entitled than the millennials.

(C) They are graduating into the booming economy.

(D) They have been influenced by the economic setback.

? 选好答案,下滑查看解析

单词打破:

1. entitled 描述人标明:自我

2. applied to 适用于

3. catchwords 盛行语,标志词

4. career counselors 作业征询参谋

5.
英语打卡何凯文每日一句277_the_They_to插图
impressionable 易受影响的

6. millennials 千禧一代

7. clear-eyed 清醒

8. pragmatist 有用主义者

9. economic train wreck 经济列车翻车(比方经济危机)

10. taking any chances 冒险

11. setback 困难

第一句:

If “entitled” is the most common adjective, fairly or not, applied to millennials (those born between 1981 and 1995), the catchwords for Generation Z are practical and cautious.

参阅译文:假定“自我”是最常常用来描述千禧一代(出世于1981年至1995年)的词——且不管这个词是不是公正,Z代代的标语则是有用和稳重。

第二句:

According to the career counselors and experts who study them, Generation Zs are clear-eyed, economic pragmatists.

参阅译文:据研讨他们的作业参谋和专家说,Z代代是目光清醒的经济有用主义者。

第三句:

Despite graduating into the best economy in the past 50 years, Gen Zs know what an economic train wreck looks like.

参阅译文:尽管Z代代在结业的时分遇见了这50年最佳的经济情况,但他们也晓得经济崩盘是啥姿势。

第四句:

They were impressionable kids during the crash of 2008, when
英语打卡何凯文每日一句277_the_They_to插图
many of their parents lost their jobs or their life savings or both.

参阅译文:2008年经济崩盘时,他们都是易受影响的孩子,他们的父母要不赋闲、要不耗尽积储,要不两者尽失。

第五句:

They aren’t interested in taking any chances.

参阅译文:他们不想冒险。

尽管第五句和第三句和第四句没有方法上的因果词。

可是已然疑问问了为啥会有第五句,

那么就只能先判别第三句和第四句是缘由了。

经过语义可以断定因果联络,

所以:

(D) They have been influenced by the economic setback.

他们手到过经济困难的影响。

是对第四句的附和替换!

正确!

其他三个选项:

(A) They don’t see any chances in taking the risk.

他们没有从冒险中看就任何机缘。

这个选项看上去非常合理,可是文中没有任何根据。

(B) They are more entitled than the millennials.

他们比千禧一代更自我。

即便你不知道entitled,也不能选!

这个比照不存在!

(C) They are graduating into the booming economy.

他们结业的时分正好经济昌盛。

第三句中专门说了,尽管他们结业时经济昌盛但他们晓得经济溃散是啥姿势。

所以,经济昌盛不是他们不愿意冒险的缘由。

内容收拾自何凯文考研英语侵权联络删去

#考研英语长难句#

7节课带你掌控考研英语

扫码回复【长难句】收取

?? 点
英语打卡何凯文每日一句277_the_They_to插图
击下方推文图像 ??

查看你错失的往期内容

后台私信 “考研”

——在线征询考研课程

后台私信 “历年真题”

——查看考研历年真题

有没有人告诉你 回来搜狐,查看更多


责任修改:

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: