- A+
英式和美式英语究竟有哪些差异?
这个疑问恐怕是一切英语学习者都略知一二,却又无法完全阐理解的疑问。美音轻盈随性,英音正经典雅,特别皇室显示贵族范儿的Queen’s English,让许多英语学习者入神。英国作家Oscar Wilde早年说过:
初学英语的人都利诱过tomato的发音是[tmɑt]仍是[tmeto]?考试的时分color和colour是不是都算正确?快餐连锁Subway一看就来自美国,因为英国叫Underground……
如此看来英式和美式英语的差异还真不少,下面咱们就从发音、拼写、词汇、语法四个方面完全收拾一下。
01发音
跟我国各当地言相同,英美国家不一样区域也会有不一样口音,所以咱们这儿比照的是他们的“一般话”:
英国:Received Pronunciation
美国:General American English
R的发音
r音算是英美音的最大差异了
英式英语不发卷舌音(non-rhotic):
"r" sound is not pronounced unless it is followed by a vowel sound.
美式英语发卷舌音(rhotic):
"r" sounds are always clearly pronounced.
例如在读car和father这两个单词的时分,英式和美式发音的差异像不像一般话和北京话的儿化音呢?
O的发音
英式英语中常常是口型成圆形发[]音,而美式英语则是发[ɑ]音,例如stop和hot这两个词,英式英语Stop[stp];美式英语[stɑp]。
A的发音
英式英语中的[a:]在美式英语中一般发发[]音(不在"r"和"l"后边的时分),例如:half, ask, bath, castle等单词。
T的发音
美式英语中t呈如今两个元音之间而且非重读时,发音接近于[d]而不是[t],例如:butter, city, winter等等。
值得一提的是,尽管RP(Received Pronunciation)是英国的标准发音,代表人物就是英国女王伊丽莎白二世,但今日在英国讲RP的人并不多了,以口音区别社会等级的做法现已过期了,方言口音是没有好坏之分的。
02词汇
喜爱追美剧、英剧的同学,会发现英式和
美式英语在用词上有许多差异。比方英剧SHERLOCK里就有许多这样的比方:
在「贝尔戈维亚丑闻」这个案子中,Sherlock被聘请到了白金汉宫的时分只裹着床布,Dr.Watson看到他问了一个疑问:
You wearing any pants?
等到Sherlock的哥哥Mycroft看到弟弟不当当的姿势后,让他把衣裳穿上:
Sherlock Holmes, put your trouserson!
美式英语中pants泛指裤子,而英式英语中pants则是内裤的意思,长裤用trousers标明。所以假定你在英国想夸别人的裤
子美观,千万不要说:
I like your pants.
在「巴斯克维尔的猎犬」这个案子中,Sherlock更是凭仗着英语和美语的差异断定了凶手:
Maybe somebody who says "cell phone" because of time spent in America. You remember, John?
因为在英国我们习气把手机叫做mobile phone
还有许多常用的词汇存在英美差异,例如:
03拼写
英式英语和美式英语在拼写上大致相同,如今咱们看到两者间少许差异是因为韦氏词典(Webster dictionary)的编纂者Noah Webster,这个把悉数热心奉献给美国言语作业的人,尽力于把美式英语与英国区别开,让拼写更契合发音。一些改动的拼写规则如下:
有个段子说美语把英语中的u去掉了,英语问美语为啥这么做……
04语法
语法是英美言语差异中比照凌乱的有些,需要在运用中去逐步领会,这儿简略罗列一二:
介词
英国:at the weekend, different from/to
美国:on the weekend, different from/than
曩昔式
英式英语中一些ed结束被美式英语简化变成t,比方:
英国: learned, burned, dreamed
美国: learnt, burnt, dreamt
美式英语还把英式英语中的一些规则动词曩昔式变成了不规则:
英国:dive-dived, plead-pleaded
美国:dive-dove, plead-pled
结束时Vs曩昔时
美式英语有时分喜爱把一般曩昔时与just, already, yet并用来替代如今结束时,例如:
Did you have brunch yet?
曩昔分词
美式英语中内在最丰厚的要属get这个词,美语中get有两种曩昔分词,got和gotten,有不一样的意义:
I've got that book at home.
=(I have it)
I've just gotten a new book.
=(I have acquired it)
集结名词
美语更倾向于把集结名词作为奇数,而英式英语则倾向于复数。
英国: The government are...
美国: The government is...
将来时
英式英语顶用shall更多,用于将来时或许恳求,而美语中多用will来替代。
……
言语是交流的东西,在人类绵长的前史中会不断打开演化。晓得这些常识,有助于咱们非常好地了解言语不和的文明布景和社会环境。对大大都人来说,咱们只是言语的运用者,日子中抵达有用交流的意图即可,无须深化研讨学术层面的内容,但在正式的写作中,仍是要留心言语的标准稳重。