- A+
圣诞老人用英语怎么说?可别说是“christmas old man”!圣诞老人正确英文单词是santa claus/christmas father,下面修改为我们盘点圣诞节常用英文单词拼写办法:
平安夜 christmas eve
平安夜也就是圣诞节的前夕,每年的12月24日,和咱们过春晚的涵义附近,在国内因为平安夜的“平”和苹果的“苹”谐音,所以用送苹果来标明平平安安,新的一年兴隆满足,和圣诞节的空气非常恰当。
圣诞礼物christmas gift/christmas present
这个两个词都可以用来表达圣诞节礼物,在咱们中式思维里,咱们会常常说:i’ll give you a christmas gift.假定用更地道天然的表达,会这样说:here is a christmas gift for you.或许:i have a present for your christmas day,你学会了吗?
圣诞老人santa claus/christmas father
在英国人的说法中,圣诞老人是christmas father,在美国人的说法中,圣诞老人是santa claus,所以不要对雅思考官说christmas old man哦~ 至于为啥美国人把圣诞老人叫做santa claus,其实是因为圣诞老人的原型是一位欧洲的主教,名字是st.
nicholas,st即saint,是圣徒的意思,相传他终身做了许多善事,老是悄然协助村子里的穷户。在荷兰语中发音是“sinterklaas”,为了愈加习气美音的发音规则,逐步演化成了“santa claus”。
圣诞树 christmas
tree
圣诞树就是圣诞节的外在标志,圣诞树正本历于德国,后在世界内盛行,才变成了如今庆祝圣诞节的标配,每到圣诞节都会运用“枞树”(即冷杉树),在树上挂仁慈的彩灯彩球,金属片和代表“圣饼”的小甜饼,以此标志着“赎罪atonement”,庆祝耶稣出世。
姜饼ginerbread
姜饼即把姜做到小饼干中,添加风味的一起又能驱寒,因为在其时姜对错常贵重的,只能在重要的节日上才干吃到,所以一朝一夕姜饼就和圣诞节有了挂钩,姜饼在被赋予节日意义后,就被做成了各种小人、小动物、拐杖等各种圣诞形象了,甚至还有姜饼屋gingerbread house。
圣诞袜christmas stocking
圣诞袜也就长筒袜,每年平安夜的时分,西方父母都会在孩子的床头放一只 christmas stocking,告诉他们圣诞老人回来送礼物,等孩子睡熟后,将礼物放进袜子中,等孩子第二天醒来,就能在袜子中看到礼物,感触惊喜而高兴的时刻,这种风俗也一代代的传承了下去。
,