听歌学英语∣今夜不适合开车 No State To Drive

  • A+
所属分类:成人英语问答

【新朋友】点击标题下面蓝字【可可英语】加关注

【老朋友】点击手机右上角图标【转发分享】内容

【听音频,也可猛戳左下角“阅读原文”】

在这几年的英伦流行乐界,复古范儿的乐队似乎有乱花渐欲迷人眼的趋势,想从一大批乐队当中脱颖而出并不容易。鸽子侦探(The Pigeon Detectives)就是其中之一,虽然他们的音乐风格算不上独树一帜,但复古的音色和较好的旋律为他们赢得了相当数量的歌迷。和那些加入舞曲元素的乐队不同,The Pigeon Detectives还是以原始的几大件为主。

We’ll road red lights trying to knock them down.

我们会闯红灯 试图把他们撞到park

我们要去公园一趟

When no one is around

当那儿悄无一人

And you’re
听歌学英语∣今夜不适合开车 No State To Drive插图
wearing clothes that don’t belong to you.

你穿着不属于自己的衣服

You were startled by the dark

你被这夜色黑暗吓得不轻

But no one makes a sound

但却鸦雀无声

You want it like the things that are wrong to do.

你希望这一切都是错觉

I take your hand from the steering wheel

我把你的手从方向盘上拿下

You’re no state to drive this thing tonight.

你今夜不适合开车

You keep mumbling your words,

你一直喃喃自语

Won’t look me in the eye,

不愿直视我的眼

I never thought I’ll see your face again.

我从未想过还会再见到你的脸

Why you have to be so cruel in everything you say

为何你说得那么尖酸刻薄

You’re acting like you’re out of place again.

你表现得好像自己又做什么出格的事了

I take your hand from the steering wheel

我把你的手从方向盘上拿下

You’re no state to drive this thing tonight.

你今夜不适合开车

We’ll go driving, you keep your head down.

我们会去兜风 你一直低着头

We’ll road red lights trying to knock them down.

我们会闯红灯 试图把他们撞到

I take your hand from the steering wheel

我把你的手从方向盘上拿下

You’re no state to drive this thing tonight.

你今夜不适合开车

I take your hand from the steering wheel

我把你的手从方向盘上拿下

You’re no state to drive this thing tonight.

你今夜不适合开车

歌词讲解

You were startled by the dark

你被这夜色黑暗吓得不轻

But no one makes a sound

但却鸦雀无声

startle ['stɑ?tl] v.(使)吃惊;(使)惊愕 n.吃惊;惊恐

He was startled by the news.这消息使他大吃一惊。

He gave me a startle. 他吓了我一跳。

make a sound 发出声音

There is somebody coming! Keep down and don't make a sound.

有人来了,躺下别出声!

I take your hand from the steering wheel

我把你的手从方向盘上拿下

You’re no state to drive this thing tonight.

你今夜不适合开车

steer [st??(r)] v.操纵;驾驶;掌舵;引导

steering wheel n.舵轮(转向盘;驾驶盘;驾驶轮;操向轮)

The steering wheel is working very well. 方向盘很好使。

steer clear of (v.+adv.+prep.)〈非正〉绕开; 躲避

The ship carefully steered clear of the coral reefs.那条船小心翼翼地绕过了珊瑚礁。

I'd steer clear of him for a while, he's in a
听歌学英语∣今夜不适合开车 No State To Drive插图(1)
really bad mood at the moment.眼下他正在发脾气,我得躲着他一会儿。

Don't steer clear of us; nobody is going to hurt you.不要躲着我们,没人会伤害你。

You keep mumbling your words,

你一直喃喃自语

Won’t look me in the eye,

不愿直视我的眼

mumble ['m?mbl] v.喃喃而语;咕哝 n.喃喃而语;咕哝

He always mumbles when he's embarrassed.

他感到难为情时说话就含糊不清了。

look in the eye 直视, 正视

You’re acting like you’re out of place again.

你表现得好像自己又做什么出格的事了

out of place不合适的; 不相称的; 格格不入的

His arty clothes look out of place in the office.他的奇装异服,在办公室里很不顺眼。

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: