- A+
在英语交流中,“熟词生义”的情况给许多人带来了困惑。比方,咱们非常了解的“funny”这个单词,当外国人说“you're funny”时,可不是说你很风趣哦!究竟是啥意思呢?一同来学习吧!
1.“you are funny”是在
说你风趣?
关于“funny”这个单词,咱们最了解的意思就是“诙谐的,风趣的”,除了这个之外,它的其他意思也是很常用的表达哦。它还有“新鲜的,古怪的”“不友爱的”等意义。
所以当你听到别人说“you're funny”时,可所以在说你不太友爱哦!在说到自个“I'm not funny”时,表达的正是“我不是在生气”。
比方:我其实不是生气了或有其他啥意思,不过我仍是甘愿一自个去。
I'm not being funny or anything else but I think I 'd rather go alone.
另外,“funny”还有“稍有不适的”意义,用来替代“ill”表达身体不舒畅。
比方:I'm feeling a little bit funny.(我觉得有点不舒畅)
2.funny business可不是“风趣的生意”啊
“funny”做描述词时,还有一个意义是“哄人的,不诚笃的”。当funny和business组组成一个词组时,它所表达的却是“诈骗,不合理行为”。当下次听到别人在聊“funny business”时,你千万别认为是风趣的生意啊。
例句:请不要再搞啥鬼名堂,你将来必定会后悔的。
Stop trying any funny business, or you'll regret.
好啦,今日的英语口语学习就到这儿了。喜爱Megan的共享必定要害赞加重视哟,地道英语口语每天学,下期再会!
英语口语:往常交流离不开的英语表达,超有用,主张保藏!
中学生想要高效学习,有必要做到一个中心,你的学习就会越来越好!
如何前进高考英语成果?这是我听过最简略的答案,学霸现已做到!