- A+
“我信你个鬼,你个糟老头子坏得很”,想必许多网友都听过这句话吧!中文里有千万种表达置疑的方法,那么如何用英语来表达“我信你个鬼”呢?下面一同来看看表达置疑的地道英语口语吧!
1. Are you kidding me?
Kid作为名词是“小孩”的意思,而作为动词是“诈骗、戏耍、撤消”的意思。整句话的意思是“你在逗我吗?”常用的词组有kid somebody about something/doing something标明讪笑别人,no kidding标明细心的、不是开玩笑的。例如:They usually kid him about being chubby. 意思是他们老是讪笑他很胖。
2. Are you joking?
Joke可以作为名词和动词,标明“玩笑、开玩笑”,整句的意思是“你是在开玩笑序得充吧?”常见的组合有make/play a joke (on something),joke about somethi
ng。例如:1. They like to play a joke on the dog. 他们喜爱捉弄那着道只狗。2. We cannot joke about other people's appearance. 我经局总们不能拿别人的表面开玩笑。
3. Are you serious?
Serious标明严厉的、细心的,所以整句的意思是“你是细心的吗?”
4. How is that possible?
这句话的意思是“怎么可以呢?”,关于possible有两个有意思的短语:nothing is impossible和anything is possible,都是表达悉数皆有可以。
5. It's too good to be true.
Too...too...这个句式比照常见,标明“太……致使于不能……”。这句话的意思是“这太好了致使于不可以能是真的”,也可以翻译成“哪有这等功德?”
6. I don't buy your story.
这个表达比照有意思,直译是“我不买你的故事”,就是觉得别人讲的话跟故事相同不可以信,可以翻译成“我信你个鬼”或许“我才不信你的鬼话”。类似的表达有I don’t buy your words或许I don't believe your story。
7. I wouldn’t bet on it.
Bet on标明对啥打赌、下赌注,整句话的意思是“我不会打赌的”,引申为“我不信赖”。
8. It can't be ture.
这句话就比照直接了,意思是“这不可以能是真的”。
9. It's hard to believe.
“这难以相信。”be hard to do something标明做某事很困难。
10. It sounds fishy to me.
这句话的意思是“这听起来很可疑”。Fishy是可疑的、值得置疑的意思。类似的表达还有It’s chancy或It’s doubtful,意思是“这很可疑、不可以信”。
以上就是悉数内容啦,假定您喜爱这篇文章,等待重视和点赞!